翻訳

HOME > 医学論文翻訳サービス > 日英+プレミアムサポート

日英+プレミアムサポート

経験豊かな翻訳者、ネイティブチェッカー、日本人校正者が、正確で読みやすい英訳文に仕上げます。
翻訳納品後も、充実したサポートで投稿を控えた原稿の最終化をお手伝いいたします。
料金:29.2 円/文字 (税抜き 27 円)  納期:3営業日~※レギュラープランの場合

サービス概要

再校正サポート

納品から1年以内に英文校正プレミアムサポートで再校正をご依頼いただいた場合は、無料で校正いたします。

※以下の場合は無料再校正サポートの適用外とし、英文校正プレミアムサポートの通常料金の40%引きで承ります。
・投稿先を変更された場合
・原稿の一部のみの再校正をご依頼の場合
・納品後の翻訳から、50%以上の部分が変更されている場合

ジャーナル投稿に必須のカバーレターを無料で作成いたします。

※フルペーパーの原稿全体をご依頼いただいた場合のみとさせていただきます。

※ご自身でカバーレターを作成された場合は、翻訳または英文校正のご依頼として有料で承ります。

翻訳後の原稿の30%程度までの単語数・文字数削減を行います。

※30%は目安となります。原稿によって、必ずしも30%削減を達成できないこともございますのでご了承ください。

投稿規定のフォーマットに沿っているかをチェックし、修正いたします。

納品後、翻訳文について、何度でもご質問いただけます。 ご質問は納品から60日以内にお送りください。

ご要望に応じて証明書を作成いたします。ご発注時にお申し付けください。
なお、証明書の発行は納品から6ヵ月以内とさせていただきます。

  • ・フルペーパーとして投稿用の原稿
  • ・投稿規定に合わせて、大幅に単語数を削減する必要がある
  • ・これから原稿を何回か手直しする予定がある
  • ・ジャーナル投稿代行を利用予定である
  • ・再校正の際にも日本語の原稿と突き合わせてチェックしてほしい
  •  お客様が英文で加筆された場合に適用されます。日本語原稿の書き換えの場合は、加筆センテンスの日英サービスを追加で受託できます。
お気軽にご相談ください
お電話でのお問い合わせ(受付時間 平日9:00~18:00)
論文担当東京:03-6403-9956 大阪:06-6231-0966
  • 見積依頼フォームはこちら
  • ご連絡フォームはこちら

ページTOPへ戻る